Новий текст
>>x zg
сьогодні з темою
Вітевнтростер
Це про поему з «Дон Кіхота»
Бо Дон Кіхот думає
Списи доступні на Лансароте
уф лантерот вже сидить з маленьким Ланзеро
тому що йдеться про автомобіль, який
бо навіть зі шкарпетками
перед тощо.

Образ символічний, але не обов'язково анахронічний. Питання в тому, хто ж ці бідні грішники? Безсумнівно, чоловіки в єврейському капелюсі. Безсумнівно? Це можуть бути двоєженці, які носять єврейський капелюх на свій сором, і чоловіки в сексуальних колготках. Це можуть бути агенти інквізиції, але також приборкані євреї, які зараз дуже довірливі. Вони також можуть судити двоєженців зараз.
Цю сцену можна розглядати з різних культурних та історичних точок зору. Як завжди, ми обираємо севантійську. Бо Кіхот нарешті
Іди в біс.
Отже, тут ми бачимо, як синкоператори самі себе трахають.

Тут ми бачимо двох оголених чоловіків, чия доля — спис. Справжніх лицарів (кабальєрос), чиї залізні токарні верстати ніколи не ламаються.

Ми бачимо тут грішників, яких заарканили, не обов'язково Уден, але й послідовників мерзенної повії, яка хоче поширювати свою гидоту в Іспанії. Звичайно, так це не працює. І тому голова цих німців звисає. І тому вони кажуть з арканом, навіть якщо розмовляють з домініканською черницею в чорному: Мадонно, моя найдорожча, ми хочемо поклонятися Мадонні в кожній жінці. І за хвилину мій Роланд збожеволіє (orlando furioso di laso), звичайно, лише через її красу. Вислови поетів, італійська мова буде повністю зіпсована, якщо варвари з Веймара заспівають Matona замість Madonna. Ми починаємо співати. Зачекайте хвилинку: il follo означає італійською, а follere означає прясти.
Орландо ді Лассо
Моя люба Матоно
божевільна пісня
співаючи під вікном
Робота
хороший компаньйон
не роби цього....
Будь ласка, послухай мене.
що я добре співаю
